Som vanligt laddade jag inför tisdagkvällens dubbelpass med en macka och en Innocent, och som vanligt läste jag på etiketten på flaskan.
Later in life, when we relax in our rocking chairs in the retirement home, we’d like to be able to look back on our work wit ha smile. That’s why we only work with farmers who treat their people and the environment with care and consideratoin. That’s why we use recycled plastic in our bottles, plant trees for the miles we drive in the car and donate at least 10% of our profits to charities in countries where we source our fruit from. It’s going to help us relax. We’ll rock so much nicer.
Jag älskar etiska företag, tänkte jag och försökte svälja klumpen i halsen.
När vi ändå är inne på det, så frågade jag ju Coop om KRAV-märkta bananer. Jag hade rätt, det pågår ett försök i Stockholm och Göteborg att bara sälja KRAV-märkta bananer på Coop Konsum och Coop Nära.
Sen kan man ju fundera på exakt hur lågt hallmarkindex jag har när jag blir gråtmild av en produktetikett, men då är det roligare att fundera på varför så många som skrivit skyltar om ”fars dag” skrivit det ”farsdag”. Ibland är ihopskrivning lika illa som särskrivning.
Andra bloggar om: innocent, etiska företag, coop
Ok, då vet jag (om bananerna). Det var faktiskt i Stockholm jag senast köpte KRAV-bananer. Men nu när jag tänker efter var det på en Ica.
Men visst är fars dag en rolig liten konstellation med bokstäver.
Hitatde en skylt där det stod: Fars Dags Tips
Borde det stå Fars Dagstips eller Farsdagstips eller Fars Dags-tips eller är det rätt med Fars Dags Tips?
Fick ingen ordning på det, la ut det i bloggen – och ingen sas något alls.
Så jag antar det var flera än undertecknad som blev förvirrade. :)
Spontant skulle jag skriva ”Fars dags-tips”, men tyvärr gör sig inte bindestreck på skyltar och dylikt. Samtidigt börjar jag undra om s:et i slutet på ”dags”. Mest korrekt är nog ändå ”Fars dag-tips”.
KRAV-bananer finns i de flesta stora matbutiker. Numera finns de också från Chiquita, som Bonker påpekade och jag kollade upp det: det stämmer.
Ooh. Jag skulle göra som matpe och säga ”Fars dag-tips”. Att jag skulle skippa s:et beror på att ”Mors dags-tips” låter galet, därför får det bli ”Mors dag-tips” och ”Fars dag-tips”.
Appropå Innocent…
http://faraiq.com/pics/stop-looking-at-my-bottom.html